============================================================
Magazine LinguistMail.com
Anglais
Juillet 2005 -- N° 16
Sur Internet : http://fr.linguistmail.com/n200507e.html
============================================================
Bonjour,

Dans ce numéro:

1. Comment traduire trois phrases [Anglais]

2. Les verbes irréguliers [Anglais]

3. Un thème de l'actualité [Anglais]

================= RUBRIQUE DE LA REDACTION =================

Contact reçu durant le mois de juin.

Vous nous avez écrit :

"Bonjour. J'ai regardé avec attention votre cours sur les comparatifs présent sur votre site. Cependant, j'ai trouvé dans un livre de grammaire anglaise que l'on pouvez utiliser "any"ou "no" avec un comparatif et dire par exemple : "This house isn't any bigger than ours" ou "It's no worse than usual". Pouvez-vous m'en dire un peu plus sur cet emploi un peu particulier (dans quel cas cet emploi est-il recommandé, peut-on omettre "any" ou "no" dans ces phrases sans en changer le sens ...)? Merci pour votre aide."

Notre réponse :

Tous les deux sont employés comme adverbe dans ces phrases.

any = "even a small amount"
I can't run any faster

no = "not even a small amount"
you are no better than the rest of them

Vous pouvez omettre "any" et remplacer "no" par "not" en perdant cette nuance de "même [pas] un petit peu".

============================================================
1. Comment traduire trois phrases

a. trois phrases en anglais

Vous pouvez écouter ces mots en suivant ce lien:
http://files.linguistmail.com/m/Eng/32p/H2/H2EngSn007.mp3

. act: agir
. and: et
. close: fermer
. have to: devoir
. open: ouvrir
. pass: passer, donner
. quickly: vite
. quotation marks: guillemets
. salt: sel
. the: le, la
. we: nous

We have to act quickly.
Pass the salt.
Open and close quotation marks.

============================================================
2. Cinq verbes irréguliers

a. Cinq verbes irréguliers en anglais

Vous pouvez écouter ces verbes en suivant ce lien:
http://files.linguistmail.com/m/Eng/32p/H2/H2EngVb007.mp3

. lead: mener, emmener, conduire
  I led / I have led

A nurse took her arm and led her to a chair.

. learn: apprendre
  I learnt / I have learnt

What's the best way to learn a language?

. leave: partir, quitter
  I left / I have left

The plane leaves at 12.30.
My baby gets upset when I leave the room.

. let: laisser, permettre
  I let / I have let

She let them watch the programme.
I couldn't come because my parents wouldn't let me.

. lose: perdre
  I lost / I have lost

I have lost my appetite.
I followed her on foot, but lost her in the crowd.

============================================================
3. Un thème de l'actualité

Pour profiter au maximum du thème, lisez le texte jusqu'à ce que vous en compreniez tous les mots sans regarder le vocabulaire. Ensuite, écoutez le texte mp3 en lisant le texte en même temps. Enfin, écoutez le texte en ne regardant plus le texte. Si vous parvenez à tout comprendre à ce stade, vous êtes "au top". Il s'agit de la phase passive. Le fait d'écouter le texte plusieurs fois vous amènera également à la phase active (c'est-à-dire reproduire vous-même ce que vous avez entendu et compris).

a. L'actualité en anglais

. to hand down a ruling: rendre un jugement
. file: fichier
. to share: partager
. to pit: opposer, dresser
. entertainment: amusement, divertissement
. liable: responsable
. to break the law: violer, enfreindre la loi
. substantial: considérable, important
. evidence: preuve
. to support: appuyer, confirmer
. case: affaire, cause, procès

Vous pouvez écouter le texte en suivant ce lien:
http://files.linguistmail.com/m/Eng/32p/H3/05/181.mp3

The US Supreme Court has handed down a ruling against file-sharing computer software firms in a case that pitted them against the entertainment industry.

In a unanimous decision, the highest court in the US decided that Grokster and other internet file-sharing networks are liable, if their programmes are used to break the law.

The court said there was "substantial evidence" to support the entertainment industry's case that users are copying music, films and other protected works without permission and without paying.

============================================================