============================================================ Magazine LinguistMail.com Anglais - Néerlandais Juin 2004 -- N° 3 ============================================================ Bonjour, Dans ce numéro: 1. Comment traduire les mots français suivants en contexte: a. rimer b. vapeur c. occasion (possibilité) d. nommer (engager) e. au plus 2. Grammaire a. Les prépositions "at", "in", "on" en anglais b. "zijn" ou "hebben" en néerlandais 3. Un thème de l'actualité 4. Informations pour nous contacter ou vous désinscrire ================= RUBRIQUE DE LA REDACTION ================= Nous sommes en train de travailler sur une grammaire de base qui permettra aux débutants de devenir opérationnels très rapidement. Le niveau atteint sera celui nécessaire à des vacances "linguistiques" dans le pays où est parlée la langue que l'on désire apprendre. Voici les thèmes qui seront abordés: - adjectifs . place . règle(s) de base de l'accord - adverbes . règle de base de la formation - déterminatifs . utilisation de l'article en fonction du genre et du nombre . adjectifs possessifs "mon/ma/mes", "votre/vos", "notre/nos" - noms . explication des genres . règle(s) de base de la formation du pluriel - verbes . construction du présent pour "je", "vous", "nous" . verbes irréguliers de base: "être", "avoir" . comment former la négation . comment former l'interrogation Les prépositions, les conjonctions et les pronoms de ce niveau débutant seront assimilés en tant que vocabulaire. ============================================================ 1. Comment traduire les mots français suivants: a. rimer anglais: to rhyme néerlandais: rijmen rat rhymes with cat rat rijmt op kat b. vapeur anglais: steam néerlandais: stoom I burnt my hand on the hot steam ik heb mijn hand gebrand aan de hete stoom c. occasion anglais: opportunity néerlandais: gelegenheid he took the opportunity to make a speech hij nam de gelegenheid om een toespraak te houden d. nommer anglais: to appoint néerlandais: aanstellen she has been appointed for two years ze is aangesteld voor twee jaar e. au plus anglais: at the most néerlandais: hooguit the interview takes an hour at the most het gesprek duurt hooguit een uur ============================================================ 2. Grammaire a. Les prépositions "at", "in", "on" en anglais Premier choix: temps / lieu i. Temps - Utilisez "at" pour indiquer: . l'heure at one o'clock, at 6.30 . un moment précis dans la journée at midnight, at noon, at dawn, at sunset . les périodes de vacances at Easter - Utilisez "in" pour: . des parties dans la journée in the morning, in the evening . les mois, les saisons, les années, les siècles in May, in summertime, in 2004, in the 21st century - Utilisez "on" pour: . les dates on 29th July . des journées spécifiques on Tuesday afternoons, on the last day of term ii. Lieu - Utilisez "at" : . pour indiquer une position ou un lieu précis at the back of the room, at the corner of the street, at the end of the corridor . pour traduire 'à côté de' she sat at her desk, he stopped me at the door . avec des mots désignant un bâtiment at the airport, at the university - Utilisez "in": . lorsque quelque chose ou quelqu'un se trouve dans quelque chose de plus grand in the bath, in the kitchen, in the garden . avec les villes, états et pays when will you arrive in Tokyo? he lives in Germany, she's working in California - Utilisez "on" : . lorsqu'une chose est attachée ou touche une autre chose a jacket on the back of a chair . avec les noms de rue on High Street, on 42nd Street, on Broadway b. "zijn" ou "hebben" en néerlandais - verbes de mouvement . avec hebben: uniquement l'action de se déplacer ik heb de hele namiddag gefietst ze hebben veel gewandeld die kapitein heeft al veel gevaren . avec zijn: accompagné d'un complément indiquant le changement de lieu, la direction ou le lieu atteint ik ben naar mijn vriend gefietst ze zijn tot aan het strand gewandeld die kapitein is naar Amerika gevaren - "vergeten" . avec hebben: oublier quelque chose (un objet) ik heb mijn geld vergeten . avec zijn: oublier (de la mémoire) ik ben zijn naam vergeten ============================================================ 3. Un thème de l'actualité a. En anglais snatch (language familier) : kidnapping release : délivrance (le fait de remettre qch à qn) footage : séquences (d'un film) withdraw : retirer abduct : enlever, kidnapper The conflict in Iraq looks to have entered a critical new phase with the reported kidnapping of six more foreign hostages on roads west of Baghdad. Four Italians and two Americans are reportedly being held by armed militants in a mosque in the Abu Ghraib district of the Iraqi capital. The snatch appears to confirm that hostage-taking has become a coordinated strategy by Iraqi insurgents. The United States has announced it will not negotiate with the hostage takers. The developments follow the release of video footage of three Japanese hostages captured on Thursday. Their captors have threatened to kill them on Sunday if Japan does not withdraw its troops from Iraq. Four other foreigners are missing, believed abudcted. b. En néerlandais het tegen iemand opnemen : combattre qn de dienst uitmaken : être le patron oproer : émeute inzetten : engager, mobiliser leus : devise, slogan opgaan : monter In tal van Arabische landen hebben boze moslims vrijdag na het wekelijkse gebed in de moskee op straat hun woede geuit over de Amerikaanse bezetting van Irak. Ze betuigden hun steun aan de Iraakse guerrillastrijders die het tegen de Amerikanen opnemen. Zonder het Iraakse verzet zou Amerika al de dienst hebben uitgemaakt in Caïro en Riyad, riep Mustafa Bakri van het weekblad Al-Osboa op een bijeenkomst in de Egyptische hoofdstad. Vijfhonderd mensen namen aan het protest deel; de oproerpolitie had ongeveer evenveel agenten ingezet. Duizenden Palestijnen in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever riepen leuzen als "Dood aan Amerika". Poppen die de Amerikaanse president George Bush en de Israëlische premier Ariel Sharon moesten voorstellen, gingen in vlammen op. ============================================================